http://tw.nextmedia.com/applenews/article/art_id/33194340/IssueID/20110219

Helen: I regret to tell you that you can!|t smoke here, sir.
Rick: What? Oh, I’ll step outside then…..
Helen: I’m sorry, but you have to stand at least twenty feet away from the entrance.
Rick: Man, I feel sorry for the smokers here.
Helen: We actually have few smokers at our company.
Rick: That must be because you discriminate!
Helen: We’re just following the law, sir. Sorry for any inconvenience.
海倫:我很抱歉必須告訴你,不能在這邊抽菸,先生。
瑞克:啥?喔,那我就站到外面去……。
海倫:對不起,你必須站到離出口至少二十呎外。
瑞克:天啊,我真替這裡的抽菸族感到難過。
海倫:其實我們公司沒幾個人抽菸。
瑞克:那一定是因為你們的差別待遇!
海倫:我們只是遵守法令,先生。抱歉造成你的不便。

線上收聽請按

向顧客或來賓道歉。你也可以這樣說

I!|m sorry, but that!|s company policy.
抱歉,但這是公司政策。
I apologize, ma!|am, but all sales are final.
抱歉,女士,但商品既出,概不退換。
Sorry, we only accept (cash, MasterCard, etc.)
抱歉,我們只接受(現金、萬事達卡等等。)
I!|d like to help you, but my hands are tied.
我很想幫你,但愛莫能助。 

EZ 好用句型 Tongue-tied No More

my hands are tied 愛莫能助
my hands are tied 字面上的意思是「雙手被綁住」,手被綁住當然就啥也做不了,只有在旁邊乾著急的份。下次有人跟你求助,你沒辦法(或是不想)幫忙時,就可以雙手一攤說聲 my hands are tied。
A: Can you give me a discount?
可以給我一點折扣嗎?
B: Sorry. I’d like to, but my hands are tied.
抱歉。我很想,但我沒辦法。 

創作者介紹

塔塔的解憂塔羅 tarta78tarot@gmail.com

workatravel 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()